try1 2009-9-26 23:45
欧盟要限制随身听音量
欧盟打算在下周提出建议,要求便携式音乐播放器生产商将产品最大音量由100分贝调低至80分贝,以减少播放器音量过高对消费者听力的损害.
欧盟委员会负责消费者权益保护事务的委员库内娃28日将和一些生产商就调低播放器最大音量标准开展协商,以减少戴耳机听音乐对人体造成的伤害.
欧盟提出,音量过高或长时间使用耳机会对耳膜造成损害,电子音乐播放器及手机研发人员应降低产品的最高音量输出值.欧盟希望将便携式音乐播放器的最高音量值设为80分贝,播放器生产商此后生产的产品都应依照这一标准.
欧盟委员会2008年发表声明说,如果每天戴着耳机以较高音量听音乐,10%的人在5年后可能永久丧失听力.人们正常对话的音量大约为60分贝,摇滚音乐会现场音量则可以达到115分贝.
库内娃对当今青少年长期用耳机听音乐表示担心,认为这一做法可能已对他们的听力造成“不可挽回的损害”.
《新民晚报》
rhaorenwu 2009-9-27 08:15
早就应该限制了,我就是听多了的时候,刚拿下来。别人小声说话就听不见了。
ithaitao 2009-9-27 08:27
太可怕了,电子产品是好是坏,难分定论啊,我是不敢长期戴的
一身何求 2009-9-27 09:00
这是件好事,我感觉小的时候WALKMAN听的多,现在耳朵有点问题。
ccsshhaaqq 2009-9-27 14:19
嗯,很人性化的法案
最烦公车上拿手机听音乐的,音量开的老大,生怕别人不知道他手机是八个喇叭的
hy_gyx 2009-9-27 14:47
这个法令好哇 不注意声音开打了放耳朵里 会死人的
可惜天朝估计不可能有这样的法令
xp_error 2009-9-27 18:00
即使降低到80分贝长期使用随身听的话还是会对听力造成损害。
我认为这件事情作为政府或者卫生部门仅需提醒消费者而不是从产品的技术角度出发。
xucheho 2009-9-27 18:10
出于对音乐的热爱,我反对限制;
但出于对身体的考虑,又支持