liguangsi1988 2010-4-29 20:45
强烈要求有个论坛自己的字幕组!
其实看片没字幕看多了真没什么意思了,很多好片都是有情节的完全看不懂,只能自己在那里意淫,其实也不用都翻译,选几部大家公认的好片,这可以通过投票来选出来嘛,人家看日剧的有猪猪字幕组,我们就叫色色字幕组嘛,希望可以得到论坛的支持,我相信像抱有我这样想法的狼友还是很多的,强烈要求有能力翻译又肯为狼友们奉献的人组织起来把片翻译好,把我们的论坛建设的更好。
154533837 2010-4-29 20:54
楼主打算出资组建字幕组?
还是楼主打算自己带头组建字幕字?
我没弄明白楼主的意思
楼主 2选1 你选一个吧
154533837 2010-4-29 20:56
光说不练假把式
光练不说傻把式
楼主 上下嘴唇一碰说的简单
打的到是 得利的便宜注意
唉~
liguangsi1988 2010-4-29 20:59
我关键不会日语啊,我要是会肯定带头搞一个字幕组,我意思就是有能力的会这方面的可以奉献一下,不是有很多电影,游戏都是些义务翻译的,关键是那些字幕组对他们翻译的东西热爱,好这口。
154533837 2010-4-29 21:02
[quote]原帖由 [i]liguangsi1988[/i] 于 2010-4-29 20:59 发表 [url=http://67.220.92.21/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=51198614&ptid=3002577][img]http://67.220.92.21/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
我关键不会日语啊,我要是会肯定带头搞一个字幕组,我意思就是有能力的会这方面的可以奉献一下,不是有很多电影,游戏都是些义务翻译的,关键是那些字幕组对他们翻译的东西热爱,好这口。 [/quote]
不会日语?那就出资吧
想得到 总要付出些东西不是吗
liguangsi1988 2010-4-29 21:03
不是的一般的翻译组都是自己义务搞起来的没有什么收费的。
juntong1977 2010-4-29 21:10
说起来比较容易,做起来比较难,呵呵,不过楼主的想法还是很不错的,支持一下,能有自己的字慕级肯定是我们的一个愿望,现在的难度也不小,支持!
bestseller 2010-4-29 21:50
难度比较大,主要是这种便宜语言不多,对能够听懂的人来说没有什么挑战,很难坚持下去
jizhenhang 2010-4-29 22:47
字幕组应该建得起来。但是这个是SIS字幕组。恐怕在中国大陆还是得和谐掉。
showwar 2010-4-29 22:47
我挺支持的,但是义务的却是是个问题。希望有个两全其美的办法啊!
土郎五五五 2010-4-30 00:16
论坛的帖子是准许转帖的
这里花大精力人员制作了字幕组
其他论坛难道不是伸手党一拿就拿去
论坛还要受损失
楼主你建议虽好
可是不实际
因为论坛毕竟不是像其他ACG论坛汉化组那样拿钱吃饭的玩意儿
魂断蓝桥 2010-4-30 11:52
如果兄弟懂得日语的话,你会不会免费为论谈做事了?相信这个事情难啊!